Traductrice / interprète assermentée de langue française et polonaise
Traductrice de langue anglaise
Je suis:
Je travaille comme traductrice/interprète depuis 2004.
Durant deux années, au sein du Ministère des Finances polonais, j'ai exercé les fonctions d'assistante/traductrice/interprète dans le cadre d'un projet européen conduit entre les administrations française et polonaise.
J'ai également travaillé dans un bureau de traduction où j'ai approfondi mes connaissances en matière de traduction, mais aussi de relecture et de management des projets.
Depuis 2015, je suis traductrice assermentée de langue française et polonaise (réussite en 2015 à l'examen national du Ministère de la Justice en Pologne).
J’offre les services d’interprétariat individuel et en équipe – consécutif et simultané en Pologne et à l’étranger.
J'effectue des traductions certifiées en particulier dans le domaine juridique. Je mène des projets de traduction.
J’offre les services de relecture, de rédaction et de correction en anglais, français et polonais.
J’ai suivi des formations organisées essentiellement par les associations professionnelles des traducteurs et interprètes polonais ainsi que par la Chambre de Commerce et d’Industrie France Pologne.
PAROLE Urszula Bisek Róży Wiatrów 10 m. 3 03-699 Warszawa, Pologne
+48 692 387 995